Lieder

DELETEME

The Word Lieder

Schubert

Seligkeit

The German text

Freuden sonder Zahl
Blüh'n im Himmelssaal!

Engeln und Verklärten,

Wie die Väter lehrten.

O da möcht' ich sein,

Und mich ewig freu’n!



Jedem lächelt traut

Eine Himmelsbraut;
Harf' und Psalter klinget,

Und man tanzt und singet.

O da möcht' ich sein,

Und mich ewig freu’n!



Lieber bleib' ich hier,
Lächelt Laura mir
Eeinen Blick, der saget,

Dass ich ausgeklaget.

Selig dann mit ihr,

Bleib' ich ewig hier!

Direct Translation

The English Translation

Joys beyond counting
Flower in Heaven’s hall!
Angels and those sanctified,
As our fathers taught us.
There I’d love to be
And live in lasting bliss!

To each one sweetly smiles
A heavenly bride; Harps resound and psalters,
And people dance and sing.
There I’d love to be
And live in lasting bliss

I would rather remain here,
If only Laura smiled at me
In one glance that said
That my suffering is over.
Blissful then with her,
I’d stay for ever here!

About the song

* Vocab

Lieder – Song
Tanzen – Dance
Seligkeit – Bliss
Singen - Sing

Bibliography of Lieder

ger/101/2013/fall/lider.txt · Last modified: 2013/10/24 16:51 by cmjohnston
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki