Hänsel und Gretl

Bilder

Diese Bild gefällt mir gut, weil es sehr lustig ist. Anstaat der zwei Kinder gibt es zwei Hunde in diese Bild. Weil Die Hund tragen grau und alte Kleider tragen, die zwei Hunde in diese Bild waren auch arm. Allein und verloren sind Hänsel und Gretl in dem Wald. Wegen des Wald, sind die Hunde erschrecken. (Louis Waldmeir)

Diese Bild ist in die Anfang von die Geshichte. Als Hänsel und Gretl in den Wald wandern, finden sie das Haus der alter Frau. Sie haben das Haus gegessen. Während diese hat die alte Frau Hänsel und Gretl finden. Diese Bild ist interessent, weil dieses Haus ist kleiner als das Hau des Filmes. (Ricky Peisker)

Diese Bild ist sehr erstaunlich. Es gefällt mir. Ich finde das Bild interessant, weil sie viele grün Farben haben. Das Bild ist auch interessant, weil der Vogel und das Haus glühen sind. In diese Bild haben Hänsel und Gretel einem weißen Vogel folgen. Sie haben ein süßigkeiten Haus finden. Wegen der weiße Vogel Hänsel und Gretel finden das sußigkeiten Haus. (Alex George)

Verben

absetzen (to drop; hat abgesetzen). Gretel hat die Feile abgesetzt. (Louis Waldmeir)

an Land spuelen werden (to be washed ashore; an Land gespuelt werden) Als Haensel und Gretl an Land gespuelt werden sind, haben sie ein Voeglein gesehen. (Bridget Boynton)

aufpassen (to be attentive; hat aufgepasst). Die Kinder waren erzählt, dass sie aufpassen müssen. (Steve Cieslak)

betreffen (to concern; hat betroffen). Gretel hat ihren Bruder betroffen. (Steve Cieslak)

binden (to tie up; hat gebunden). Als Gretl fliehen versucht hat, hat die Hexe sie gebunden. (Mark Zajac)

essen (to eat; hat gegessen). Die Kinder hat das Haus gegessen. (Melanie Matos)

fliegen (to fly; ist geflogen). Die Hexe ist an das Haus geflogen. (Ricky Peisker)

glimmern (to glisten; hat geglimmert). Als der Mond auf den Himmel gestanden hat, hat die Steine geglimmert. (Ginny Kain)

glitzern (to glitter, adj) Der Fussweg hat geglitzert.(saina daneshvaran)

knuspern (to nibble; hat knuspert) Als die Hexe laut aufgelacht hat, hat sie gefragt, “Wer knuspert an meinem Haus?” (Bridget Boynton)

krepieren (to perish miserably; ist krepiert) Die Hexe ist endlich krepiert. (Emily Rademaker

lassen (to let, leave; hat gelassen). Noch einmal hat die Stiefmutter die Kinder in den Wald gelassen. (Melanie Matos)

loben (to praise; hat gelobt). Die Hexe hat den Teufel gelobt! (Louis Waldmeir)

lügen (to tell a lie; hat gelogen) Die Stiefmutter hat zu dem Vater gelogen weil sie mehr Essen und keine Kinder gewollt hat. (Ginny Kain)

Mitangehoert (to belong, hat mitangehoert) Haensel und Gretel gehoerten zuhause.(Tadd Wenman)

putzen (to clean, hat getputzt) Gretel hat das Haus geputzt. (Emily Rademaker)

sassen (sat, hat gesassen) Haensel sassen auf dem Grund. (Tadd Wenman)

schlagen ( to hit; hat geschlagen) Als die böse Hexe gekommen ist; hat Hansel mit dem Kopfkissen geschlagen. (Ginny Kain)

schließen (to close, lock; hat geschlossen). Die Hexe hat Hansel in einen Käfig geschlossen. (Denise McQueen)

schmecken (to taste, hat geschmecht) Hänsel hat das Haus geschmeckt. (Ricky Peisker)

Schnurstracks (Hot foot/run, hat gelauft) Haensel war schnurstracks. (Tadd Wenman)

sehen (to see, hat gesehen) Hansel hat gesehen, was für eine böse Hexe die Alte war. (Denise McQueen)

Stueckchen Brot ( Mask, a little piece of bread) Das Stueckchen von Brot wurde verwendet, um ihnen den Pfad zu zeigen. (Tadd Wenman)

suchen (to search for; hat gesucht). Der Vater hat die Kinder gesucht. (Melanie Matos)

treffen (to hit; hat getroffen). Die böse Stiefmutter wurde vom Blitz getroffen und ist gestorben. (Mark Zajac)

verdienen (to deserve; hat verdient). Die Hexe hat verdient, im Ofen zu brennen. (Steve Cieslak)

verpflegen (to feed; hat verpfelgt) Die Hexe hat Hänsel alle Essen verpflegt. (Emily Rademaker)

verwandeln sich (to transform oneself into; hat sich verwandelt) Die Hexe hat sich zu vielen interessanten Kreaturen verwandelt. (Bridget Boynton)

weitermachen (to continue; hat weitergemacht). Die Hexe hat Hänsel befohlen, die Speise essen zu weitermachen. (Steve Cieslak)

zurückkommen (to come back; ist zurückgekommen) Am Ende Hansel und Gretel sind zurückgekommen. (Denise McQueen)

Nomen

Das Auge (neut; eye) Die Hexe had die Kinder mit ihre Auge gesehen. (Alex George)

Der Besen (Mask; the broom) Hansel hat mit einem Besen der Hexe gestritten. (Christina Bodigor)

Das Bonbon (Neuter; candy) Die Bonbon Haus schmeckt gut. (Molly Gstalter)

Die Brotkrume (Fem; breadcrumb). Hansel ist die Brotkrume gefallen. (Melanie Matos)

Das Buebchen (Nueter, the little boy) das Buebchen wurde im Wald verloren. (Tadd Wenman)

Der Eimer (masc; bucket) Gretel hat einen Eimer mit Wasser getragen. (Alex George)

Das Feuer (Neuter; the fire) Gretl hat das Feuer gemacht. (Christina Bodigor)

Die Fledermaus (fem; bat) Die Hexe hat eine fledermaus. (Alex George)

Die Flintsteine (Plural; pebbles) Hänsel hat die Flintsteine auf den Boden gelassen, weil er den Weg später finden muss. (Molly Gstalter)

Der Fluch (masc; curse) Die Hexe hat Gretel einem Fluch gegeben. (Alex George)

Der Fluss (Mask; the river) Die kinder haben in den Fluss gefallen. (Christina Bodigor)

Der Frieden (Masc, the peace) Hänsel hat gesagt, “Lasst du ihr Frieden”. (Ricky Peisker)

Das Häuschen (neut. cottage) Hänsel und Gretel haben ein schönes Häuschen gefunden. (Emily Rademaker)

Der Hausdrache (Mask; literally house dragon, domineering housewife) Haensels und Gretls Mutter war ein Hausdrache, weil sie immer ihren Kinder und ihrem Mann befohlen hat. (Bridget Boynton)

Die Hexe (Fem; The witch). Die Hexe hat Hansel essen gemocht. (Melanie Matos)

Die Hungersnot (fem; famine) Die Familie hat durch eine Hungersnot gewohnt. (Emily Rademaker)

Der Käfig (masc; cage) Die Hexe hat Hansel in einen Käfig geschlossen. (Denise McQueen)

Der Knochen (Mask; the bone) Die Hexe hat ein Knochen abgetastet. (Christina Bodigor)

der Kuchen (Masc; cake). Die Kinder hat den Kuchen bei der Hause der Hexe gegessen. (Steve Cieslak)

Das Lachen (neut; laugh) Die Hexe hat ein böse Lachen. (Alex George)

das Leckermaul (Neut; sweet-toothed person). Hänsel und Gretl beide waren Leckermauls, weil sie haben das Lebenkuchenhaus gegessen. (Mark Zajac)

Die Locke (Fem. Lock) Die Tür hatte eine Locke. (Louis Waldmeir)

Die Mauer (Fem; the wall) Die Hexe hat eine Mauer vorgeladen. (Christina Bodigor)

Der Menschenfresser (Mask; cannibal) Die Frau ist Menschenfresser. (Molly Gstalter)

der Mist (Mask; rubbish, crap). Weil er viele Problemen hatte, hat Hänsel gesagt, „Mist!“ (Mark Zajac)

Der Ofen (Mask; the oven) Die Hexe hat in der Ofen gestorben. (Christina Bodigor)

die Pause (Fem; break). Hänsel hat seiner Mutter für eine Pause ausgebeten. (Steve Cieslak)

der Pfefferkuchenmann (Mask; gingerbread man) Ein Pfefferkuchenmann wurde vom Haus des Hexe gehangen. (Bridget Boynton)

Das Reisig (Nueter,The brushwood) Das Reisig war nachts dunkel. (Tadd Wenman)

die Säge (Fem; saw). Hänsel hat eine Säge benutzt, um die Gitters des Käfigs zu schneiden. (Mark Zajac)

der Schal (Masc; the scarf) Die Hexe hat einen Schal gewollt. (Ricky Peisker)

der Schwan (Masc; swan). Die Schwäne haben den Kinder geholfen. (Steve Cieslak)

die Sklavin (Fem; Slave). Gretel ist eine Sklavin zu der Böse. (Ginny Kain)

die Spinne (Fem; spider) Die Hexe hat die Suppe mit einer Spinne gewuerzt. (Bridget Boynton)

das Stehaufmaennchen (Neuter; person kept down by nothing) In meiner Meinung, war Haensel ein Stehaufmaennchen, weil er immer hoffnungsvoll war. (Bridget Boynton)

die Süßigkeiten (Fem; Sweets) Als die Kindern den Vogel gefolgt haben, haben sie einen Haus von Süßigkeiten gefunden. (Ginny Kain)

Die Stiefmutter (Fem; stepmother). Die Stiefmutter hat die Kinder in den Wald gelassen. (Melanie Matos)

Der Teufel (Masc; devil). Die Hexe hat den Vogel einem Teufel verwandelt. (Louis Waldmeir)

Der Verstand (Masc; mind). Die Hexe war nicht bei Verstand! (Louis Waldmeir)

Der Vogel (Mask; the bird) Der Vogel hat Hansel und Gretl zu dem Haus geführt. (Christina Bodigor)

Der Wald (Masc; the forest, woods) Hansel und Gretel sind in den Wald gewandert. (Denise McQueen)

Der Zucker (mac, the sugar) Das Haus hat auf Zucker gemacht. (Ricky Peisker)

Adjektiven und Adverben

ängstlich (afraid, frightened) Hansel und Gretel waren ängstlich, weil die Hexe sie essen wollte. (Denise McQueen)

besonders (especially, particularly). Die Hexe hat besonders die Kinder gegessen. (Louis Waldmeir)

dankbar (grateful). Hänsel und Gretl so dankbar waren, weil die alte Frau ihnen Essen gegeben hat. (Mark Zajac)

erschreckend (frightening; adj) Die Hexe war erschreckend, weil sie Kinder essen will. (Molly Gstalter)

feige (Sneaky; adj) Die Hexe war feige, weil sie zu den Kinder lügen wird. (Ginny Kain)

glasiert (iced; adj) Das Haus war wunderbar und glasiert mit Zucker. (Emily Rademaker)

glücklicherweise (happily, fortunately; adv) Glücklicherweise sind die Kinder nach Hause zurückgegangen. (Emily Rademaker)

hilflos (helples; adj) Hänsel und Gretl waren fast hilflos in den Wald. (Molly Gstalter)

hungrig (hungry) Die Kinder waren sehr hungrig, weil sie nichts gegessen haben. (Denise McQueen)

mutig (courageous, ballsy) Die Kinder waren mutig, als sie durch den Wald gegangen sind. (Molly Gstalter)

Muedigkeit (Tiredness) Die Muedigkeit kam Gretel.(Tadd Wenman)

süß (sweet; adj.). Das Haus war sehr süß. (Melanie Matos).

tief(deep, low) Hänsel und Gretel sind in es tief gewesen, wenn ihnen Mutter hat Sie in dem Wald gelassen. (Ricky Peisker)

tüpisch (typical, characteristic) Die Mutter hat es tüpisch gedacht, dass Hänsel und Gretel faul gewesen sind. (Ricky Peisker)

unschuldig (innocent; adj) Die Kinder waren unschuldig. (Molly Gstalter)

verbogen (out of shape,adj) Die Mutter denkt das die Kinder waren verbogen. (Saina Daneshavaran)

weiter (further, more) Hansel hat weiter Essen gegessen. (Louis Waldmeir)

wunderschön (lovely, wonderful). In den Wald haben Hänsel und Gretl einen wunderschönen Vogel gesehen, der wirklich schlecht war! (Mark Zajac)

ger/201/2009/fall/haensel_und_gretl.txt · Last modified: 2010/03/30 15:51 (external edit)
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki